Recent Postings
By Sandra Dooley on 1/27/2011 11:18 AM
A few days ago I participated in a funeral Mass of the father of a colleague. At various times during the Mass, I found myself thinking about the impact of the new translation on ritual Masses such as funerals and weddings, mainly in terms of the people who often come to such Masses. At weddings and funerals you often find Catholics who are not regular Mass-goers. A year from now, these special celebrations will be prayed using the new translation. I wonder how people will respond--and I am thinking that we need to prepare for these occasions in addition to the preparations we offer our regular Sunday assemblies.In addition to needing a type of worship aid, also needed is an explanation for the presiding priest and/or the musicians. To be honest, this is an area to which I have not given much thought--until today. As I think about and reflect on the familiar and comforting words of the Preface for funerals (“Life is changed, not ended . . .”), I hope that the new texts will be as rich in imagery and as comforting...
By Sandra Dooley on 1/27/2011 11:18 AM
A few days ago I participated in a funeral Mass of the father of a colleague. At various times during the Mass, I found myself thinking about the impact of the new translation on ritual Masses such as funerals and weddings, mainly in terms of the people who often come to such Masses. At weddings and funerals you often find Catholics who are not regular Mass-goers. A year from now, these special celebrations will be prayed using the new translation. I wonder how people will respond--and I am thinking that we need to prepare for these occasions in addition to the preparations we offer our regular Sunday assemblies. In addition to needing a type of worship aid, also needed is an explanation for the presiding priest and/or the musicians. To be honest, this is an area to which I have not given much thought--until today. As I think about and reflect on the familiar and comforting words of the Preface for funerals (“Life is changed, not ended . . .”), I hope that the new texts will be as rich in imagery and as comforting...
By Christopher Carstens on 1/27/2011 11:13 AM
In our last post (The Gloria’s Return), we asked how it was that we could “glorify and entreat” the Persons of the most Holy Trinity with the lowliness of human words. What characteristics would such a language have? These questions may be rephrased into that single question asked so often today as we familiarize ourselves with a new translation of a new Missal: Why does the Church speak like she does when praying the Mass? In answer to this question, we saw in the Gloria the application of the linguistic device of anaphora, the repetition of beginnings: “We praise you, / we bless you, / we adore you, / we glorify you, / we give you thanks for your great glory.” There are, in addition to the rhetorical anaphora, other compositional methods employed to give the hymn an exalted tone, such as the following: • lengthy sentence structure: The Gloria itself is only four sentences. Rather than the usual fragmentary and abbreviated phrases we usually use (an extreme, yet popular, example is “texting”), elevated speeches...
By Christopher Carstens on 1/19/2011 2:03 PM
One of the most common Catholic prayers, right up there with the Our Father and the Hail Mary, is the Gloria Patri, or “Glory be”: “Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.” It is a prayer used not only by the faithful in their individual prayers, but it is one used also in the liturgy, when the Church prays as an assembled body. In the Liturgy of the Hours, for example, the “Glory be” is said as a part of the introductory verse and at the end of each Psalm and Canticle. The Mass, too, incorporates this prayer: it is heard at the conclusion of the Entrance and Offertory Chants, and it is also incorporated at the end of many hymns.  

But this “little doxology” (doxology means roughly “speaking praise” or “speaking glory”) is writ large in the hymn we call—you guessed it—the Gloria. The Gloria expands and elaborates on the “Glory be,” saying in high and lofty tones what we express more concisely in the simpler “Glory be.” By the Gloria “the Church, gathered in the Holy Spirit, glorifies...
By Sandra Dooley on 1/19/2011 2:01 PM
This past week a couple of musicians and I began reviewing some of the music settings of the Mass that have been written and revised for the new translation. This will be a very important part of the implementation of the new texts. As I have said numerous times, music will help us learn and remember the new texts. In fact, when we sing the new settings, it is sometimes difficult to isolate the changes because they just flow naturally with the new melodies. The importance and power of music cannot be minimized. Many years ago, when I was a junior high school music teacher, I taught the chorus a little song called “Fifty, Nifty United States.” In the course of the song, we sang the names of all 50 states in alphabetical order. To this day, I can name all 50 states in alphabetical order by singing through the song in my head. (Well, I could sing it out loud, but those around me might not appreciate it or might wonder if I had truly lost my mind!) Several years ago, when my mother-in-law was in the last stages of...
By Sandra Dooley on 1/10/2011 2:17 PM
We are now less than a year away from the official implementation date set by the United States Conference of Catholic Bishops for the revised edition of The Roman Missal. Do you have a timeline in place at your parish or institution? The materials and resources offered by LTP, the USCCB/FDLC, and others have suggested timelines, most of them starting about a year from the date of implementation—and here we are! If you have not yet begun any preparations in your parish, I suggest you contact your diocese to find out what is being offered on the diocesan level, then be sure to get some of the available resource material into your hands and into the hands of other key people in your parish so that you can begin making preparations for the coming changes. (Check out the materials available through this Web site!) Priests, deacons, liturgists, and liturgical musicians should be the top tier of people in the parish to begin catechesis and preparation....
  
Search the Blogs